Dolmetscher für Englisch und Deutsch in Düsseldorf
Ann Pasternack ist Dolmetscherin für Englisch und Deutsch in Düsseldorf. Sie bietet Ihnen professionelle Übersetzungsdienstleistungen direkt vom erfahrenen Profi: Alle Formen des mündlichen Dolmetschens passend für Ihre Veranstaltung in Düsseldorf, NRW aber auch bundesweit. Exklusiv für Firmenkunden.
Aufgrund der aktuellen Situation umfasst das Angebot nun auch Remote Interpreting, d.h. Videodolmetschen und Telefondolmetschen. Gemeinsam klären wir mit Ihnen die technischen Voraussetzungen ab und ermöglichen Ihre Konferenz oder Ihr Meeting ohne physische Präsenz.
- Dolmetscher
- Simultandolmetscher
- Flüsterdolmetscher
- Konsekutivdolmetscher
- JETZT AUCH per Telefon oder Videokonferenz
Das Serviceangebot für Unternehmen umfasst auch schriftliche Übersetzungen, Gesprächsdolmetscher, Fachübersetzungen, Zusammenstellung von mehrsprachigen Dolmetscherteams, oder, wie manche es auch nennen, Synchronübersetzer, Synchrondolmetscher und Dolmetsching etc. Im Rahmen der Konferenzberatung rund um das Thema Dolmetschen können Sie hier die benötigte Konferenztechnik, also Dolmetschkabinen oder Personenführungsanlagen mieten. Als erfahrene Diplom-Dolmetscherin für Englisch und Deutsch unterstützt Ann Pasternack Ihre Organisation bei der Planung und reibungslosen Durchführung internationaler Veranstaltungen.
Für jede Veranstaltung der richtige Dolmetscher

Simultandolmetscher in Düsseldorf
Simultandolmetscher, häufig auch Simultanübersetzer oder Synchronübersetzer genannt, übertragen den vom Redner gesprochenen Text zeitgleich, also simultan, in die Zielsprache. Dabei arbeiten die Simultandolmetscher in einer schalldichten Kabine. Bei einer Videokonferenz oder beim Telefondolmetschen ist dafür andere Technik erforderlich, diese kann aber durch unseren kompetenter Konferenztechnikanbieter gestellt werden.

Konsekutivdolmetscher in Düsseldorf
Konsekutivdolmetscher machten sich während des Vortrags kurze Notizen. Sie übertragen den gesprochenen Text abschnittsweise und zeitversetzt in die Zielsprache, zum Beispiel ins Deutsche oder Englische. Dies ist auch die Technik, die bei Videokonferenzen / Videodolmetschen oder Telefonkonferenzen / Telefondolmetschen meist zum Einsatz kommt, da sie technisch einfacher zu gestalten ist als Simultandolmetschen.

Verhandlungsdolmetscher in Düsseldorf
Beim Verhandlungsdolmetschen, häufig auch Gesprächsdolmetschen genannt, gibt der Dolmetscher kürzere Gesprächsabschnitte aus dem Stehgreif und ohne Notizen in der Zielsprache wieder.

Dolmetschtechnik in Düsseldorf
Die Technik macht's. Auch beim Dolmetschen wird je nach Einsatz spezielle Technik benötigt. Schalldichte Kabinen bei Konferenzen, Personenführungsanlagen bei Besichtigungen - oder einfach nur ein Notizblock beim Stehempfang.